Лера Грин из Becoming a Hero: "Аврил Лавин заценила мою музыку!"

Лера Грин из Becoming a Hero: "Аврил Лавин заценила мою музыку!"
ЭксклюЗив

Лидер поп-панк коллектива Becoming a Hero, участница первого сезонашоу "Голос" Лера Грин рассказала ZAYCEV NEWS о различиях между Россией и США, любимых языках и важности усердной работы.



ШОУ "ГОЛОС": "ГРАДСКИЙ ВОЛНОВАЛСЯ"


ZAYCEV NEWS (ZN): Лера, привет! Начнем с основ: расскажи о своем переезде из Ташкента в Москву.


Лера Грин: Привет-привет! В момент переезда в Москву у меня было все, о чем только можно мечтать: слава, узнаваемость, концерты на лучших площадках страны. Многие спрашивали меня, зачем уезжать, если все и так прекрасно?


"Я такой человек — мне всегда хочется немного больше"

ZN: Как ты узнала о шоу "Голос"? Какие впечатления от участия?


Лера Грин: Я узнала, что впервые в истории российского ТВ проводится шоу "Голос" и подала заявку. После отборочных и репетиций с редакторами "Первого Канала" я оказалась в числе 48 счастливчиков из 12 тысяч человек! 


Вскоре я очень сильно заболела: ангина, температура, пропал голос. На носу отборочные, я очень волновалась. Выздороветь я, конечно, не успела — мне становилось с каждым днем только хуже. Но меня уже отобрали в проект. Пришлось выступать так.


Перед выступлением я старалась не говорить. Волнение было сильное — и это, я думаю, услышали судьи. Александр Градский повернулся ко мне в самом конце. 


Перед поединками я окончательно потеряла голос. Я сипела, хрипела, разговаривала только по необходимости. Как сейчас помню, как Градский волновался за меня, потому что слышал, как я пою, когда мой голос не болеет. В общем, он наставил меня, сказал, что очень гордится, и что я круче Мэрайи Кэри! Конечно, чуда не случилось, и голос был в наихудшем состоянии, но я спела. И я это считаю одной из своих самых больших побед!


"Проект "Голос" открыл для меня новые горизонты. Я навеки благодарна моему великому наставнику"


ПЕРЕЗД В ЛОС-АНДЖЕЛЕС


ZN: Позже ты переехала жить и творить в Лос-Анджелес. Насколько тяжело было по началу? Как там относятся к новым музыкантам из других стран?


Лера Грин: При переезде в ЛА у меня даже не было времени думать и гадать, кто тут и как относится к приезжим музыкантам — я сразу же начала штурмовать местные клубы и тут же почувствовала, что я одна из них. Ведь тут, по сути, все приезжие — если не из других стран, то в основном из других штатов. Люди здесь очень творческие, позитивные, приветливые, всегда помогут и поддержат. Во всяком случае, мне только такие и попадаются здесь. Относятся с уважением к другим культурам, постоянно интересуются чем-то, просят научить каким-нибудь русским словам. Угадайте, какие первые слова у меня тут все учат (Смеется)?


"Я всегда мечтала попасть в эту атмосферу, и мне кажется, что я оказалась в том месте, в котором мне суждено было жить и творить".

ZN: Какой менталитет в Америке?


Лера Грин: Здесь люди всегда заняты делом. Им некогда разбирать склоки и сплетни, потому что каждая минута на счету. Иногда бывает, что у тебя не спросят, как прошел твой день и тд. Но это больше вопрос не к Америке, а ко всем занятым людям планеты. У меня иногда за счет моей занятости и плотного графика еле находится время поесть. И в конце дня если кто-то решит поделиться со мной новостями, то я буду рада, а нет — так я порой и не спрошу. Наверное, кто-то посчитает, что мне пофиг, но я иногда забываю спросить у самой себя, как прошел мой день (Смеется). То же самое и у здешних. Когда жизнь интересная и много всего — нет времени на формальности. Здесь люди просто очень уважают личное пространство — как свое, так и других людей. И мне это очень нравится!



Фото: Лера Грин / предоставлено правообладателем
Фото: Лера Грин / предоставлено правообладателем


ZN: Расскажи поподробнее о работе с басистом Аврил Лавин.


Лера Грин: С Мэттом Райли я познакомилась на одном из концертов в The Viper Room практически сразу после переезда в Лос-Анджелес. Он просто подошел ко мне и начал шутить без остановки. Как и другие местные знаменитости, он очень скромный и общительный. Всегда улыбается, обнимается. Мы с ним выступали очень много раз на одной сцене, в основном на джемах музыкантов, ходим тут вместе на концерты других групп, чтбы поддерживать их.


"Он, кстати, мою музыку показывал Аврил Лавин, она заценила!"

ZN: Назови три самых глобальных отличия России и США.


Лера Грин: Первое — тут люди ко всему относятся гораздо проще, начиная от субкультур и заканчивая вероисповеданием. Вот тут уж точно всем все равно, что ты ешь на завтрак, веган ты или мясоед, ходишь ты в качалку или нет.


Второе — музыкальная индустрия развита на очень высоком уровне, практически никто и никогда не позволит себе петь под фонограмму.


Третье — любые ментальные проблемы обсуждаются вслух. Если человек, к примеру, алкоголик или наркоман, существует целая система реабилитации, помощи и круг общения, который всегда поможет и выслушает. В СНГ я помню, такие слова как "наркотики", "секс", "сумасшедший" всегда произносились шепотом, и оттого, как мне кажется, проблема не решалась, а только глубже закапывалась. Я не знаю, как сейчас, но я помню так. Здесь, если человек психически нестабилен или в депрессии, он может нанять терапевта и открыто обсудить это с кем угодно. Очень круто, что нет тенденции замалчивать такое.



Фото: Лера Грин / личная страницы Леры Грин во "ВКонтакте"
Фото: Лера Грин / личная страницы Леры Грин во "ВКонтакте"


ZN: Что тебе не понравилось в США или показалось "странным", "не тем, что ты ожидала"?


Лера Грин: Тут медленный интернет и телефонная связь с перебоями. Службы доставки редко работают день в день или на следующий день. Надо ждать подольше (Смеется). Но я уже привыкла.


О СЕБЕ: ЯРКИЙ МЭЙКАП И ТАТУИРОВКИ


ZN: Давай немного о тебе самой. Расскажи о своем образе: татуировках, темных волосах, макияже. Это способ подчеркнуть жанр, в котором ты творишь? Всегда ли ты стремилась выделяться из толпы?


Лера Грин: Если честно, я никогда не ставила себе такой цели — выделяться. Скорее, это то, как я вижу себя в целом, а темные волосы и яркий мэйкап — то, как я лучше всего смотрюсь, такой я нравлюсь себе больше всего. Вообще вот никогда не нравилась себе блондинкой. А татуировки... Это круто и весело. Буду делать еще!



ZN: Ты говоришь на русском, тексты песен пишешь на английском, а также изучала японский язык. Какой язык удобнее для разговора, а какой — для музыки?


Лера Грин: Для музыки мне всегда были удобны краткосложные языки, потому что так можно лучше выразить то, о чем хочешь сказать, и можно уместить больше слов в одной строчке. Японский очень хорош. Обожаю его.


Русский я считаю самым богатым языком планеты. Иногда для сочинения своих песен на английском я использую мысленно русский, чтобы максимально передать краски своих мыслей, когда они обратятся в строчки на английском. Мне так порой легче сочинять.


Английский я считаю самым певучим и красивым в плане его звучания в музыке. Иногда русские слова просто слишком длинные. Если попытаться перевести фразу из песни с английского на русский язык, то звучать будет крайне неадекватно. Например, есть песня, где поется: "Are your eyes still green, girl?". На русском такое не пропеть.


"Считаю, что английским текстам не хватает полноты русского описания".

ZN: Если бы у тебя был выбор говорить и творить до конца жизни только на одном из этих трех языков, какой бы ты выбрала и почему?


Лера Грин: Очень крутой вопрос! Я бы выбрала английский. Он универсальный со всех сторон. Мягкий, нежный и в то же время краткий и понятный. Могу часами слушать разговоры американцев между собой!



Фото: лера Грин / личная страница Леры Грин во "ВКонтакте"
Фото: лера Грин / личная страница Леры Грин во "ВКонтакте"


СЕМЬЯ: BECOMING A HERO


ZN: Расскажи о своей группе Becoming a Hero. Как и где она родилась и к чему пришла на данный момент?


Лера Грин: Группа родилась в 2014 году в Москве. Я нашла ребят по объявлению в интернете, они искали вокалистку в новый состав. До этого они играли японский рок. Мы сразу стали набирать обороты в Москве, а потом и в других городах. Побеждали на международных фестивалях, у нас брали интервью на радио, телевидении, в печати.


В сфере рок-музыки у нас было все и даже больше, но мы хотели подняться еще чуть выше. Тогда и пришла мысль ехать в Соединенные Штаты и продолжать деятельность там. И это имело смысл, ведь наши любимые стили — поп-панк и пост-хардкор — зародились именно в США. Хотелось прочувствовать на себе, каково это — быть там, где это все начиналось.


ZN: Какие у вас взаимоотношения внутри коллектива? Не претендует ли никто на титул лидера группы?


Лера Грин: Мы друзья. Ребята доверяют мне во всем, а главное — доверяют моему видению будущего группы и того, как должна звучать наша музыка. Все участвуют в процессе создания песен, но последнее слово всегда за мной. 


"В коллективе в любом случае всегда должен быть один человек, который рассудит всех".

ZN: Каким одним словом ты опишешь Becoming a Hero и почему?


Лера Грин: Семья. Потому что это люди, которые мне ближе всего на свете, и принимают меня такой, какая я есть. У нас это взаимно. Мне с ними очень комфортно и уютно.


ZN: Планируете ли что-то менять в деятельности коллектива? У тебя самой нет желания попробовать с головой уйти исключительно в сольное творчество?


Лера Грин: У меня есть очень много проектов с другими музыкантами, много заготовок, фитов и прочего. Но основной проект для меня всегда был, есть и будет Becoming A Hero. Это музыка, которая целиком и полностью отражает мою истинную суть. Это то, как звучит моя душа. Так что, если честно, ничего менять не хочу.


Фото: Becoming a Hero / предоставлено правообладателем
Фото: Becoming a Hero / предоставлено правообладателем


ПРО РУССКУЮ МУЗЫКУ


ZN: Как сейчас обстоят дела с русской культурой в мире? И как считаешь, у русской музыки есть какие-либо шансы в будущем на мировой арене?


Лера Грин: В сегодняшнем мире никогда нельзя загадывать наперед. Не могу сказать с точной уверенностью, какая музыка станет популярной завтра или через месяц. Тренды и тиктоки сейчас решают все. Какой-то порой рандомный вброс — и веяния поменялись.


"Хотелось бы, чтобы русский язык и русская музыка становились популярнее и привлекали все большее число слушателей".

ZN: С какими исполнителями ты бы хотела фитануть или запустить коллабу?


Лера Грин: Это точно Бруно Марс и Джесси Джей. Из групп хотела бы поработать с Bring Me The Horizon, Panic! At The Disco, Pierce The Veil, One Ok Rock.


ZN: Три вещи, которые ты никогда не сделала бы?


Лера Грин: Никогда не съела та бы ракана, лягушку, собаку, змею и прочее. Никогда не изменила бы никому. Никогда не прыгнула бы с парашютом.



ZN: Ты трудолюбивая и упорная девушка, которая доказывает, что добиться можно чего угодно. Какой совет ты можешь дать нашим читателям?


Лера Грин: Я добилась всего, что имею, благодаря работе над собой. Часто люди говорят мне: "Как тебе повезло!" или "Какая ты талантливая!". Но талант не приходит просто так. Иногда людям действительно дается все — и они спускают это, пардоньте, в унитаз. Выбрасывают свой талант на мусорку. Я считаю, что талант нужно неустанно приумножать. Надо трудиться над собой.


"Есть очень крутая фраза в английском языке, которую я обожаю и поделюсь ею с вами: "Hard work beats talent when talent doesn't work hard." Это значит "Работайте над своими мечтами, даже если кажется, что природа наградила вас огромным даром".

Талант требует закрепления, так же как и выученное стихотворение — повторения. Так, ладно, а то я тут уже звучу как школьная учительница (Смеется).


Обложка: Лера Грин / личная страница Леры Грин во "ВКонтакте"

Подпишись на нас
Комментариев: 0
Самое читаемое за неделю

Дальше:

00:00
/0